torsdag, februar 24, 2011

GODT NOK

Ord kan ændre betydning.

Således hørte jeg i går på P4s sproghjørne (tror jeg, det hedder), at ordene godt og knap er ved at få modsat betydning.

Altså at godt 100 kr ikke mere betyder lidt mere end 100 kr, men lidt mindre end 100 kr, og at knap 40 år ikke betyder mindre end 40 år men derimod lidt mere end 40 år. Sådan er betydningen blandt mange unge mennesker, og sprognørden mente ikke, at vi kunne stoppe det.

Dansk Sprognævn skriver allerede i 2006 om disse pendulord, som har forskellig betydning afhængig af vores alder. I samme gruppe er forfordele og bjørnetjeneste,

I min hjerne er godt mere end og knap mindre end, men så var det, at min nedsmeltede hjerne tænkte på ordene: det er godt nok. I min hjerne betyder det knap så godt som godt, men det skyldes nok ordet nok.

Måske fornemmer du, at jeg er tæt på vrøvlestadiet? Så hvad ved jeg? Jeg ved, at  jeg er træt. Gad vide om Lene-gå-dig-en-tur eller Lene-læg-dig-på-sofaen får overtaget?

Det må resten af dagen afgøre.

12 kommentarer:

  1. Der er ikke noget at sige til, at kommuninkation kan gå galt, når vi har forskellige betydninger af de samme ord.
    Hvis Lene-gå-en-tur vandt i første omgang, så kan Lene-læg-dig-på-sofaen-og-få-varmen jo vinde bagefter.. :-)

    SvarSlet
  2. Det er da ret spøjst, hva !? Jeg har faktisk ofte tænkt over den med "godt", men knap er jeg endnu ikke blevet udsat for. Det ville godtnok også forvirre mig :o)

    Sjovt som sproget udvikler sig.

    SvarSlet
  3. Inge, god ide :-) og jeg gik, nu mangler jeg at ligge :-)
    Se det var godt :-)

    Therese, vi kunne godt få forvirret hinanden, hvis ikke vi snakker samme sprog :-)

    SvarSlet
  4. Lidt vrøvlet, måske, men det er sørme også svært at holde rede i. Jeg tror, jeg i mig selv er en pendul: For når jeg hører "godt 100 kr." så tænker små hundrede. Men hører jeg "knap 100 kr." tænker jeg det samme... Til gengæld er en god time stadig lidt mere end 60 minutter.... Det er lige til at blive sprogligt forvirret, når man kommer til at tænke på sit eget brug at det!

    SvarSlet
  5. Det er en i taget en god ide at ligge hende på sin sofa når hun har gået hendes tur.
    Den er en svær en den sprog, lige knap til at holde styr på godt dansk;)))
    God sofaaften herfra

    SvarSlet
  6. For mig er "godt" mere end, og "knap" mindre end, og sådan bliver det ved med at være i mit univers. Men jeg kender udmærket godt det der med at blive sprogforvirret - særligt sidst på aftenen :o) Håber du har fået hvilet hjernen og resten af kroppen lidt :o)

    SvarSlet
  7. Anne, jeg sidder her og smiler; bare du og jeg selv forstår hvad vi siger, så går det nok :-)

    Tak Hanne, og tak for grinet :-)

    Tak Nina, hjernen og jeg går i seng nu :-)

    SvarSlet
  8. Man skal virkelig tænke sig om, hvilken aldersklasse man henvender sig til, når man bruger de for os go'e gamle klicheer - bjørnetjeneste er ændret til en kæmpestor og god én, hvis man er ung.
    Laps. Imødegå. Forfordele. Alle disse og flere til har ændret betydning.

    SvarSlet
  9. Jeg synes, det er for dårligt, at det der vattede sprognævn ikke engang tør gribe ind, når der simpelthen er tale om misforståelser, som oven i købet er ulogiske. Ja-ja, jeg ved godt, at sprog ikke altid er logisk, men når det nu for en gangs skyld er tilfældet, burde man tage sig sammen til at værne om det. Uha nej, man vil for enhver pris ikke være normativ.

    Det er efterhånden et par år siden, jeg spurgte dem, og jeg fik det "råd" at sige "godt og vel" i stedet for "godt" - men vel vil jeg ej! Det er altså ikke forbudt at tænke over, hvad man siger, selv om man er under 40, men det "virker til" (BVADR!), at det er den almindelige opfattelse.

    SvarSlet
  10. Og hvad skulle sprognævnet gøre? Slå i bordet, og så ville den nye betydning forsvinde eller hvad?!!

    SvarSlet
  11. At beskæftige sig med sprog er sjovt, synes jeg - og til alle tider har det udviklet sig.
    Det kan være mindre sjovt for os, der holder af det sprog, vi har lært. Sådan en som Jørn Lund er ret god til at formidle sin viden om det danske sprog.
    Mon pendulord med tiden vil forsvinde, fordi vi bliver bange for, om vi bliver forstået, når vi bruger dem, tænker jeg en gang imellem.
    Mht. Sprognævnet skal man tænke på, at det kun skal tage sig af retskrivningen og så følge sprogets udvikling. De har ikke mandat til at fastlægge betydning af ord.

    SvarSlet
  12. Ellen, vi kan i hvert fald komme ud i nogle forståelsesproblemer :-)

    Rasmine, som Conny skriver så har Dansk Sprognævn ingen beføjelser i den betydning, vi lægger i ord, kun stavemåde.
    Godt og vel samt knap og nap var et af de forslag, jeg hørte i radioprogrammet, men det ville ikke ændre udviklingen, mente sprognørden :-)

    Anonym, næh de kan ikke gøre noget :-)

    Conny, gad vide om du får ret mht. pendulord? Og tak for oplysningen om Dansk Sprognævn :-)

    SvarSlet