Sproget.dk er altid min redning, når jeg bliver i tvivl om stavemåder eller talemåder. Jeg var helt sikker på, at overskriften skulle have bid i sig, fordi det handlede om mad, altså noget man bider i. Helt sikker var jeg jo så ikke, for ellers havde jeg vel ikke tjekket stavemåden ;-) Det skal det så ikke, men jeg er ret almindelig i min tankegang, kan jeg se derinde.
Jeg nåede ikke så langt i går aftes med regnskabet, så nu skal der knokles igennem for at nå spørgetid hos min trofaste regnskabsassistent, inden hun går fra til weekend. Læsningen til næste uges studie må foregå i aften, for weekenden er helliget venner, der kommer og overnatter. Når jeg er presset, opstår behovet for lækkerbiskener, men jeg prøver at holde trangen stangen med te. Ellers må frugt og mandler blive redningspakken. I aften skal vi have haresteg, det er godt nok længe siden, jeg har lavet det. I aften bliver det, som svigermor lavede det med opbagt sovs og bacon henover stegen, mens den er i ovnen. Det betyder nemlig, at jeg i morgen kan servere vildtpie for gæsterne, nemt og lækkert, sammen med to gode salater.
Hvor går man hen og spiser, når man er ny i byen? Sådan stod vi tre udsendte i Barcelona og tænkte. Første aften blev på en cafe nær hotellet, ikke noget storslået, vi skulle bare have mad. Næste dag havde jeg skrevet til Sigrid på hendes blog, og fik heldigvis svar, så vi drog ud i Barcelonas aftenliv. Hold da helt op, det er virkelig sandt, som nogle gode sommerhusnaboer har fortalt mig, at byen vågner op om aftenen. Alle er ude, alle spiser sent og børn i alle aldre er med.
Vi fandt restauranten, og vejret var til udespisning, så der sad vi i bare ben og med en strikketrøje. Hjemme blev der varslet snevejr, mens vi nød vores tapas og en catalansk crème brûlée. Udeserveringen foregik på et lille torv, hvor to andre restauranter også havde udeservering. Hjemturen blev lagt forbi Havets katedral, billedet er sløret, og jeg har prøvet at give lidt mere lys og kontrast til billedet. Det er svært at tage billeder i de snævre gader og få høje katedraler med. En anden gang vil jeg også gerne ind i den kirke.
Har jeg tid, bliver mit indlæg også smidt over i word, så det tjekker slåfejl og andre stavefejl. Det får jeg sommetider et grin over. I dag var det ordet aftenliv, hvor stavekontrollen foreslog aftenlig :-)
Mon du er i gang med en lækkerbisken lige nu? Uanset hvad må du have en dejlig fredag.
Hvor smukt!!- maden og kirken...tror at lækkerbisken kommer af tysk -bisschen??
SvarSletLavendel, det var bare dejligt :-)
SletDer er ganske vist en forbindelse til tysk bisschen, men på dansk stavede man det tidligere med d; selvfølgelig, kunne man sige, for bid hedder Biss på tysk. Jeg synes, det er en skam, når logiske stavmåder forsvinder fra retskrivningen, selv om man ikke kan høre dem. Da jeg gik i skole, skule der d i væske.
SvarSletJeg ville ellers have spurgt, hvad der er særligt ved catalansk crème brûlée, men blev så opmærksom på dit link. Selv om jeg ganske godt kan lide den gængse udgave, vil jeg langt foretrække den catalanske udgave med citrussmag. Den skal prøves. Det gør nok ikke den store forskel, at jeg er nødt til at bruge flamme til karamelliseringen. Eller gør det?
Tak Rasmine, det er spændende at høre noget om sproget. Jeg har kun smagt crème brûlée i Paris for 5 år siden og så nu, så jeg kan ikke huske forskel :-) Måske var karamellåget mere hårdt og brændt, og smagen friskere, formentlig fordi det ikke var vanille, men som sagt, jeg husker dårligt. Det, jeg husker, var, at begge gange smagte det skønt :-)
SletJeg synes nu, det er et ret godt billede af katedralen. Det gør ikke noget, at den står lidt sløret :-) Har du læst bogen - og hvis, hvad syntes du så om den? Uhm, gammeldags haresteg - det er da lige til at blive lækkersulten af!
SvarSletFruen i midten, jeg har ikke læst bogen, faktisk havde jeg lånt den, men gik død i den med det samme ;-)
SletSikke en flot kirke!
SvarSletManden kom lige forbi og spurgte om det var Chartres - de ligner hinanden!!
En lækker dims ville jeg skrive lækkerbidsken..
Stine, måske er Chartres også en gotisk kirke, det har jeg nemlig læst mig frem til, at Havets katedral er :-)
SletÅhhh haresteg - det er 100 år siden for mit vedkommende, og det har ellers alle dage været mit yndlingssmåvildt, som slår fasaner og ænder med mange længder.
SvarSletSproget.dk og retskrivningsordbogen.dk er gode venner at have. Har du lagt mærke til, hvor mange der tror, at der er et d i vist (som i 'det tror jeg vist ikke')? Jeg bruger også tit ordbøgerne - og alligevel smutter det desværre sommetider :-(
Den crème brûlée ser uforskammet lækker ud!
Ellen, vidst eller vender (når man mener vænner) :-) Harestegen får formentlig lov til blot at være basis for pien, for jeg har knoklet med regnskab hele dagen, så landmanden blev sendt ind efter lækre kager hos bageren sidst på eftermiddagen. Det er ensbetydende med at vi ingen appetit har nu :-) Men haren er i ovnen, så måske ombestemmer vi os.
SletDet kan man sige - min lækkerbisken lige nu er "Underet er, at vi er til ..". Lige om lidt bliver det hjemmelavet pizza med færdigkøbt bund og fyld fra glas og dåser. Et minde fra da børnene boede hjemme, og vi delte bunden om i fire skarpt adskilte dele med hver sit pynt :-)
SvarSletOg jeg giver dig helt ret: Længe leve sproget.dk - især efter den 9. november, hvor den nye udgave af Retskrivningsordbogen kommer og rusker op i vores sprog.
Jeg skal også lige huske at sige WAUW til billederne og stemningerne og Havets Katedral.
Tak søde Conny, min blog elsker at være en lækkerbisken ;-)
SletAltså de skal ikke lave om på sproget, jeg kan ikke finde ud af det ;-)
Dejligt at tænke over sproget...
SvarSletIngen lækkerbisken her på kanalen. Endnu! Men jeg vil lette mig og hente lidt lækkert i Kvickly, måske en juleøl eller lidt rødvin, for jeg trænger i den grad til at fejre, at det er fredag, og at jeg ikke skal en pind:)
God ide Eva, vi skal sørge for at forkæle os selv, god fredag aften til dig :-)
Slet