søndag, maj 31, 2015

Der er så stille

Inde fra stuen kommenterer fjernsynet på fodbold, landmanden hører vist ikke meget af det. Vi er trætte begge to, ude i køkkenet stå en kæmpeopvask på bordet, klar til at ryge i opvaskemaskinen, når nogen har tømt den. I køleskabet står der rester af tærter og lagkage, hvis sulten skulle overmande os. Det har været en dejlig weekend, en weekend med bryllup i går, hvor vi alle fem var sammen til fest med resten af landmandens familie.



Det var koldt og blæsende, men solen skinnede og alle gæster nød vielsen i Mariager kirke, brudgom er trompetist og bruden operasanger, så der var trompetsoloer, der var operasang, der var blæsermusik og der var violinspil i kirken og til bryllupsfesten. Bruden er dansk(vores kusine/niece), brudgommen er engelsk, så sproget skiftede hele tiden alt afhængig af hvor man vendte sit blik/øre. Vi nød at være til fest med vores to børn og svigersøn, og vi nød at have dem for os selv i dag. I og med at der også i vores lille familie på et tidspunkt skal være et dansk/skotsk bryllup, så var det godt at se, hvordan andre taklede den udfordring. Her valgte brudens far at holde sin tale på engelsk i stedet for at oversætte fra dansk til engelsk undervejs. The Best Man holdt det første af sin tale på dansk, om end han var irsk og boede i England. Brudens søskende holdt deres indslag med underholdning på dansk, men havde udleveret ark med noter om forløbet på engelsk til de udenlandske gæster.



Herhjemme snakker vi også kun engelsk, når svigersønnen er her, dog ryger der danske ord ind, så som lagkage, for det vidste jeg ikke, hvad hed på engelsk. Det var i øvrigt en rigtig god lagkage, hvor jeg, inspireret af denne her opskrift, lagde almindelige lagkagebunde sammen med skyrcreme/flødskum, masser af jordbær, hvide og mørke chokoladeovertræksknapper og med blåbær på toppen.



Vi har snakket længe over morgenmaden, vi har snakket længe over frokosten/eftermiddagsteen, og nu er de tre unge mennesker taget hjem igen. Der er så stille nu.


12 kommentarer:

  1. Det må være en opfyldt stilhed.... sådan en mættet af indtryk stilhed... en stilhed, der skal nydes som eftersmagen af en god vin.
    Hjertevarme og tæt samvær på tværs af sproglige udfordringer lyser jo ud af fortællingen om en smuk dag og et dejligt bryllup.

    SvarSlet
    Svar
    1. Anne, god sammenligning, og stilheden er fin, jeg er træt nu :-)

      Slet
  2. Uhh, jeg kunne komme med flere ideer til et engelsk-dansk bryllup ... C&T valgte salmer, der findes på begge sprog, så hver sang med sin egen tunge, så at sige. Englænderne var placeret til højre i kirken og danskerne til venstre.
    Al underholdning og alle taler var på engelsk, for stort set alle danskere kan dette sprog, mens 'de andre' ikke kan dansk. Den eneste, der ikke kunne engelsk, var min far, men han var placeret ved siden af to, som vi vidste ville hjælpe ham.
    Lagkage er så nemt, at du tror det er løgn: layer cake :-D

    SvarSlet
    Svar
    1. Ellen, her var der to engelsek og to danske salmer. Faktisk så var der flere af min svigerfamilie, der ikke forstod engelsk godt nok til at få noget ud af talerne. Men den nærmeste familie og de unge mennesker forstod det. Der var så også lige tre skønne børn omkring de to-tre år, som morede sig med at trave frem og tilbage. Det var med til at forstyrre lyden :-)
      Min svigersøn fortalte mig om layer cake, men sagde at han ikke var vant til at man brugte det udtryk

      Slet
  3. Det er vidunderligt når familien er samlet. Og skønt med hyggelige sammenkomster, fra nær og fjern.


    SvarSlet
    Svar
    1. Abildjyde, det er nemlig altid vidunderligt at samles til festlig lejligheder :-)

      Slet
  4. Bryllup, hvor skønt! Og I må jo have været en million, hvis fætre, kusiner og deres kærester var inviteret med. hov, det kan jeg forresten slet ikke læse mig til. Gætter bare, at bruden nok er Landmandens niece? Kirken ser stor og flot ud, så den kunne sikkert nemt rumme både de mange gæster og en masse skøn musik :-)

    SvarSlet
    Svar
    1. Fruen i midten, du har ret, det var på den side brylluppet stod. Men der var inviteret de seks kusiner/fætre med mænd og kærester, som var jævnaldrende med bruden. Ellers ville vi have været en million, nu blev vi 80 med alle brudeparrets venner :-)

      Slet
  5. 80 er da vist også tæt på en million :-) Men når man har en stor søskendeflok, så ender man hurtigt der. I bliver da vist en meget international familie efterhånden. Det må være spændende.
    Mariager kirke ligner en hel domkirke. En superflot altertavle.

    SvarSlet
    Svar
    1. Conny, og her var familien på brudgommens og brudens fars side endda meget lille :-) Datteren har fundet ud af, at bare med hendes forældres søskende og den jævnaldrende kusine/fætterflok når bryllupsgæsterne op på 50! Så kommer brudgommens familie plus venner, fælles og individuelle. Det bliver noget af et tilløbsstykke :-)
      Mariager kirke er helt sikkert et besøg værd, det er en klosterkirke, så der er meget at se på og skønne omgivelser. Mariager er en smuk by med vand, gamle huse og historie.

      Slet
  6. Det lyder som en rigtig dejlig fest. Mariager kirke er en oplevelse, det husker jeg, selvom det er længe siden, jeg har været der.

    SvarSlet
    Svar
    1. Charlotte, det var en skøn fest og kirken er helt sikkert et gensyn værd :-)

      Slet